poesie e poeti italiani e straieri

Prima di leggere, la dovuta premessa

La goccia è una poesia di denuncia dei misfatti dell'umanità, con una flebile speranza che ognuno di noi potrebbe dare il suo minimo contributo (la "goccia" appunto) per fare in modo che le cose cambino e in fretta.

Non possiamo scaricare sempre sugli "altri" tutti i nostri misfatti.

Gli "altri" siamo noi, sono io, sei tu che leggi.

Ognuno di noi, chi più, chi meno, può dare un esempio ed un contributo a ridurre o eliminare i grossi problemi del nostro pianeta e della nostra società, sempre più malata di protagonismo, di aggressività, di ambizione per uno sfrenato potere, di bieco consumismo e spregio per i danni prodotti e guidata da governi non capaci di trovare la soluzione ai reali problemi.

Allora diamoci da fare, datti anche tu da fare, analizza in modo critico i tuoi comportamenti e cerca di porvi rimedio.

Magari capiterà che anche qualcuno che detiene un grande potere legga questi versi e che gli si apra il cuore, pensando che in fondo con quello che già ha avuto, in futuro la soddisfazione maggiore la potrebbe ricavare proprio facendo del bene agli altri ed al pianeta intero.



LA GOCCIA



LA GOCCIA

predatori insolenti

Predatori insolenti
villani e ignoranti
hanno prodotto,
senza alcun ritegno...


foreste scottanti

foreste scottanti
che divorano abitanti


mari dolenti

mari dolenti
per offese inquinanti


cieli brulicanti

cieli brulicanti
di scie volanti


citta maleodoranti

città maleodoranti
di gas asfissianti


bambini morenti

bambini morenti
con osservatori indifferenti


guerre devastanti

guerre devastanti
con fratelli fuggenti


onde giganti

onde giganti
spazzanti terre affioranti


animali sofferenti

animali sofferenti
per umani schiavizzanti


la goccia

...ma la tua goccia
potrà formare
un oceano di speranza
per un futuro diverso.


la goccia 2

...se solo lo vorrai!


Autore: Enrico Riccardo Spelta (02/2020)

Torna all'indice poesie Spelta up


LA GOCCIA in altre lingue

english THE DROP

Insolent predators
rude and ignorant

they produced,
without any restraint ...

 

burning forests
who devour inhabitants

aching seas
for polluting offenses

teeming skies
of flying planes

smelly cities
of asphyxiating gas

dying children
with indifferent observers

devastating wars
with fleeing brothers

giant waves
with sweeping lands outcropping

suffering animals
for humans enslaving

... but your drop
will be able to form
an ocean of hope
for a different future.

... only if you want!


francois LA GOUTTE

Prédateurs insolents
grossiers et ignorants

ils ont produit,
sans aucune retenue ...

 

foràªts brà»lantes
qui dévorent les habitants

mers douloureuses
pour offences polluantes

cieux grouillants
des sillons volants

villes malsaines
de gaz asphyxiants

enfants mourants
avec des observateurs indifférents

guerres ravageantes
avec des frères en fuite

vagues géantes
balayant terres émergeantes

animaux souffrants
par humains asservisants

... mais ta goutte
pourra former
un océan d'espérance
pour un avenir différent.

... si seulement tu le voudras!


espagnol LA GOTA

Depredadores insolentes
groseros e ignorantes

produjeron,
sin ninguna restricción ...

 

bosques en llamas
que dévoran los habitantes

mares dolorosos
por delitos contaminantes

cielos llenos
de senderos voladores

ciudades malolientes
de gas asfixiantes

nià±os moribundos
con observadores indiferentes

guerras devastadoras
con hermanos huyentes

olas gigantes
barriendo tierras emergidas

animales sufriendo
por mano de humanos esclavizadores

... pero tu gota
podrà¡ formar
un océano de esperanza
para un futuro diferente.

... si solo lo vas a querer!